Chale hum paimano ko chor char ke
Nibhali hi bahut fehrishto ki batein
Hum nahi hai woh jo tum smajh rahe ho
Hum nahi hai lehron se behne wale.
Kash tumhe bhi samjh aa jaye kuch nutfe
Qaasid nahi aa rahe ab batane waste
Falak tak toh main pachuch jao ga (Insha Allah)
Awaz phir na lagana Oh sone wale
Tumhari ramziyat ka ishara tha mujhe
Tere chalo ka tamasha dekha hai Maine
Apne husn-na-haya maikhane ka saqi na smajh
Tere bahut hoge chahne wale.
Par mujhe apna hamnawa na smajh.
Jhooti shaak ka phal na smajh,
Shama me apni paravana na smajh.
Duniya ki chahat hai na uski talab
Khuda bandi ka meri ibaarat tu smajh.
Aquib tu agey bhad paarsaai ka saya pakad
Munafiq jaam e husn e sehbaa me mast hoge
Apne soch toh agey rakh aur behta chal.
©Aquib
Paimano – measure
Fehrishto – lists
Qaasid- messenger
Falak- horizon
Maikhane- liquor shop
Saqi – bar tendor
Hamnawa – same voiced
Shaak – branches
Shama – flame
Parvano- moths
Ibaarat – lesson, writings
Paarsai – holiness
Sehbaa- wine
Nutfe – seeds, roots
Munafiq- hypocrites.
“Hum nahi hai woh jo tum smajh rahe ho
Hum nahi hai lehron se behne wale.”
Waah! 😍
Beshak tum aur Muntazir yahan ke best Urdu poets ho! 💐😍
LikeLiked by 2 people
Shurkan jazeelan ya azeezi.
Aapki bas inayat e karam warna hamari awqaat kya 🤩.
LikeLiked by 2 people
😄🙏
Jazakallah Khair 😊
LikeLiked by 1 person
Wow! Buland awaaz, Aquib bhai😅
Maza agaya sun ke
LikeLiked by 1 person
Thanks a lot Abhi bhai. Bahut abhaar aapka .
LikeLike
Umda Nazm.
LikeLiked by 1 person
Shurkan ma’am
LikeLiked by 1 person
Ramziyat, sehbaa aur nutfe matlab
LikeLiked by 1 person
Ramziyat – hidden
Sehbaa – wine
Nutfe – in urdu means crux, solutions
LikeLiked by 1 person
Shama me apni paravana na smajh.
Duniya ki chahat hai na uski talab…..
U nailed here👏💙
LikeLiked by 2 people
Sukhran jazeelan ya azizi.
LikeLiked by 2 people